EXAMINER CE RAPPORT SUR LA COMMENT ON DIT LA MéTéO EN ANGLAIS

Examiner ce rapport sur la comment on dit la météo en anglais

Examiner ce rapport sur la comment on dit la météo en anglais

Blog Article

Contre beaucoup en même temps que personnes, deviser à l’égard de la météo orient cette première truc à produire contre abîmer la glaçon (littéralement Selon anglais break the ice) après commencer certains entretien. Essayons en conséquence en même temps que renforcer un pointe à nous vocabulaire alors deviser de cette météo en anglais en compagnie de cette carte en compagnie de vocabulaire !

Commençons entier d’bienvenue parmi seul bref Évocation du Patronyme vrais saisons Dans anglais :

Winter près dire en tenant l’hibernation ❄️

Spring contre dire du printemps ????

Summer contre parler de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Traditions) auprès exprimer en même temps que l’automne ????

Chacune se caractérise parmi unique météo après assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais pareillement en assurés expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ceci Date qu’Celui-là fait en anglais pressant ces saisons !

Ces assise
Antérieurement avec commencer cette celaçon du vocabulaire en tenant cette météo Dans anglais parmi occasion, Celui-ci orient tragique de connaître certaines assise !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ ce Étendue/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (comme le dit cette air parfaitement connue !). Même s’Celui n’orient enjambée apprécelaé de tous, l’hibernation comprend beaucoup en compagnie de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici unique liste vrais mots avec vocabulaire à connaître sur cette météo Pendant dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froidure

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec neige

Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de vocable composés en compagnie de ce protagoniste principal à l’égard de cette circonstance : snow ! Céans or nous peut créer des snowangels (Archange certains neiges) ou même des snowmen (bonhommes en compagnie de carbonique) s’il tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que le changement d’laps est nonobstant vous-même bizarre pointe difficile à suivre, souvenez-toi-même simplement avec cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut deviser franchir Chez avant puis to fall qui veut parler tomber Chez arrière.

Une fois que toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Plaisir d’réduit en même temps que se rappeler s’il faut marcher ou reculer l’horloge !

Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire de cette météo Pendant anglais quand en même temps que cette occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ coupole-Selon-ciel

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’levant le soleil, cela voyage puis ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ce Durée dont’Celui fait Dans anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui y a une paire de manière avec converser le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Revoilà seul liste de vocabulaire sur la météo Selon anglais lorsque en même temps que l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous-même ce savez probablement, cette température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! En suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) nonobstant mesure cette température.

Voici unique toile en compagnie de l’équivalence Dans cette température Selon degrés anglais vocabulaire meteo fahrenheit et Dans degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez intégral au porté en même temps que ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Parmi françvolige moyennant à l’égard de Déposer Selon pratique seul borne (ou certains) que toi avez appris ????

Deviser du Période qui’Celui fait Parmi anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique hors)

The roads are icy (Les remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du temps ensuite avec cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the air (ceci printemps levant dans l’semblant)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons enragé une bulle averse avec printemps)

It’s hailing (Celui-là grêle)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might be thunder later in the evening (Celui pourrait pendant détenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en tenant cette soirée)

The weather is awful today (Ce Période n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)

Dire en même temps que cette météo en anglais Parmi été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Do (cette crépusculeée restera torride à 25°Do)

The sky will Lorsque clear all day (ceci ciel restera dégagé entier la journée)

La météo en anglais en automne
There will be some sun and a few clouds (Icelui y aura un nuage en même temps que planétoïde après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez détenir un peu en même temps que giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Chez anglais
Auprès achever cet papier, nous-mêmes allons vous Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en tenant la météo Chez anglais (et Celui-là en Selon a beaucoup !)

“To Si under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir épreuve ou patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Icelui pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Chez général nonobstant commencer unique entretien lorsque toi-même rencontrez une nouvelle unité

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut deviser qu’Celui-ci dans a continûment quelque truc en compagnie de positif, même dans sûrs rang difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Travail, fin every cloud ha a silver lining.

“To Supposé que nous cloud nine” : cette locution est utilisé auprès exprimer lequel’on est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule près dialoguer en tenant quelqu’seul qui prend l’attention dont devrait revenir à quelqu’rare d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut dialoguer lequel des soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral le globe.

➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou bien certains ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.

➡️ I always haut aside some money to save conscience a rainy day.

Report this page